Idei fesztiváljának második fele szerint a kortárs magyar dráma széles palettáról válogathat. Zenés dráma, bábos darab, múltidéző sikerdarab – lehetne hosszan sorolni. Az ördög viszont ismét a részletekben rejlik. Sőt, olykor az arányokban. SZ. DEME LÁSZLÓ BESZÁMOLÓJA.
III. Deszka Fesztivál
SZÁLKÁS II.
EGYMÁSBA KÖTÖTT ELLENTÉTEK Borbély Szilárd: Halotti pompa / Csokonai Színház, Debrecen, III. Deszka Fesztivál DASZSZ 2009
Vidnyánszky Attila többrétegű szertartásszínháza talált partnerre Borbély Szilárd rendkívüli kérdéseket felvető verseiben. A katarzis lehetetlenségét feszegető szövegekből katartikus előadás született. SZ. DEME LÁSZLÓ KRITIKÁJA.
KATARZIS NÉLKÜL Galántai Csaba: A kisgömböc / Vojtina Bábszínház, III. Deszka Fesztivál, V. Gyermekszínházi Szemle
A bábos műfaj erőre kapását az is jelzi, hogy a kortárs magyar drámának szentelt fesztiválon több, mai szövegből készült bábdarab is helyet kapott. Saját épületének impozáns termében csatlakozott a programhoz a Vojtina Bábszínház előadása. SZ. DEME LÁSZLÓ KRITIKÁJA.
ROMOK Tolnai Ottó: Könyökkanyar / Kosztolányi Dezső Színház, Szabadka, III. Deszka Fesztivál
A szabadkai Kosztolányi Dezső Színház már többször bizonyította, hogy érvényesen nyúl avantgárd színpadi eszközökhöz. Ezúttal Tolnai Ottó szürreális világa ihletett térbeli installációba helyezett performanszt. SZ. DEME LÁSZLÓ KRITIKÁJA.
MAGÁNÜGY Tömöry Márta: A talizmán / Csokonai Színház, Debrecen, III. Deszka Fesztivál
Egy gyakorlatilag ismeretlen nép nemzeti eposzából ifjúsági előadást készíteni dicséretes vállalkozás, különösen, ha valaki olyan igényesen teszi, mint most Szász Zsolt Debrecenben. És mint kiderült, nyaktörő mutatvány is egyben. JÁSZAY TAMÁS KRITIKÁJA.
LOST IN TRANSLATION Aczél Géza: Timúrra várva / Nagyváradi Állami Színház Szigligeti Társulat, III. Deszka Fesztivál
Elveszett jelentés: persze ahhoz, hogy a jelentés elvesszen, fel kell tételeznünk, hogy valahol, valamikor már létezett, vagy legalább létezni fog. A nagyváradi társulat profiljától merőben eltérő előadás azonban éppen erről nem győz meg. JÁSZAY TAMÁS KRITIKÁJA.
SZÁLKÁS III. Deszka Fesztivál, Debrecen
A kortárs magyar dráma színpadon előadva cirka másfél órát vesz igénybe, szünet nélkül játsszák egy szűk, klausztrofób térben, és arról szól, hogy milyen szerencsétlenek vagyunk – szerelemben, munkában, életvitelben és gondolkodásban egyaránt. Vagy nem. JÁSZAY TAMÁS ÖSSZEFOGLALÓJA.
2D Pintér Béla és Társulata: A soha vissza nem térő / III. Deszka Fesztivál, Vidor Fesztivál 2009
Pálmafa és kecske, géppuska és koktélpohár, szendvics és bárányfelhő, szivar és Rolls-Royce – mindezen javak kétdimenziós papírmasé kiszerelésben jelennek meg Pintér Béla új előadásában. Kár, hogy a nagymértékű dimenzióvesztés mintha az előadás egészét is sújtotta volna. JÁSZAY TAMÁS KRITIKÁJA.
HŐSNEK NEM KELL MELEG HARISNYA Zalán Tibor: Rettentő görög vitéz / Stúdió „K”, III. Deszka Fesztivál, XX. Stúdiószínházi Fesztivál, V. Gyermekszínházi Szemle, DASZSZ 2009, POSZT 2010
„Többet ésszel, mint a karddal, / rólam szól majd minden kardal!” – bizakodik a győzhetetlen Thészeusz, s nem ok nélkül. TARJÁN TAMÁS ÍRÁSA.
AZ ÉLET EGY SZÍNES ÁLMODÁS Müller Péter: Szomorú vasárnap / Esztergomi Várszínház – Szabadkai Népszínház, III. Deszka Fesztivál, Ördögkatlan 2009
A kritikus egy léha, egy könnyelmű senki, s mint ilyen egész jól szórakozik a Szabadkai Népszínház esztergomi előadásán. Ám hogy Müller Péter kamaradrámája komoly értéket képviselne, azt váltig nem hiszi. LÁSZLÓ FERENC ÍRÁSA.
A HATODIK ÉRZÉK HIÁNYA Tasnádi István: Tranzit / Hevesi Sándor Színház, III. Deszka Fesztivál
„Ultramodern darab – mondja a színházból kifelé jövet az ismeretlen néző (a kritikus pedig hallja és elteszi magának) –, a félelmeinkről szól.” Ez is egy megfontolandó vélemény Tasnádi István Tranzit című színművéről. STUBER ANDREA KRITIKÁJA.
GRAPEFRUIT, KŐ Tasnádi István: Magyar a Holdon / III. Deszka Fesztivál
Minden magyar állampolgárnak jár egy telek a Holdon, hiszen a földi létet elviselhetetlenné tettük. A felparcellázás megtörtént; afrikai, ázsiai és óceániai holdbéli telekszomszédaink lettek, és maradtak a románok és a szlovákok. Egy jóságos cég állja az utazási költségeket. URBÁN BALÁZS KRITIKÁJA.