emigráció

ÁTTŰNÉS
Daniel Kehlmann: Mozgókép

G. W. Pabst híres filmrendező pályatársaival együtt menekült Hollywoodba Hitler hatalomra jutása után, ám velük ellentétben ő nem illeszkedett be az Álomgyárba, hanem hazatért Németországba. Daniel Kehlmann új regénye, a Mozgókép arra keres magyarázatot, mi indította Pabstot erre és az együttműködésre a korabeli német hatalommal. BARKÓCZI JANKA RECENZIÓJA.

bővebben

A MESÉKET VÉGIG KELL MESÉLNI
Leo Vardiashvili: Sűrű erdő szélén

Sűrű erdő szélén című regényével – melyet az Athenaeum Kiadó idén jelentetett meg – Leo Vardiashvili berobbant az angolszász irodalomba: nem csupán felkerült az első tíz legfontosabb regény listájára, de a mértékadó lapok – így például a The Guardian, az Observer vagy a Financial Times – is dicséreteket zengenek róla. BORSOVSZKY ÉVA RECENZIÓJA.

bővebben

EXMAGYAR, ÚJNÉMET
Interjú Dunajcsik Mátyással

Dunajcsik Mátyás első német nyelven írt kötete, a Verlorene Gedichte 2023 őszén jelent meg a Parasitenpresse kiadónál, és hamarosan várható magyar nyelvű verseinek gyűjteménye, az ÉG is. Emigrációs traumákról, új életről, a hazához és a nyelvhez fűződő viszonyról, elvárt és megélt szerepekről beszélgettünk vele. NÁDORI LÍDIA INTERJÚJA.

Bírom a kritikát. Na, erre befizetek!
Ezeket a cikkeket előfizetőink olvashatják. Már előfizetőnk vagy? Lépj be!
Belépek Előfizetek
bővebben

CSALÁDI FOTÓALBUMOK
Philippe Sands: Kelet-nyugati utca

„Lviv utcái Európa zűrzavaros huszadik századának mikrokozmoszát jelentik, olyan véres konfliktusok gyújtópontját, amelyek kultúrákat téptek szét.” Ebből a mikrokozmoszból származik a nürnbergi per két fontos szereplője és a szerző nagyapja is. Az ő fizikai és szellemi útjukat írja le a Kelet-nyugati utca megrendítő tárgyilagossággal. TÓTH IVÁN RECENZIÓJA.

bővebben