Hirdetés

szfvar 20240118
budaors 20240118
szepmu 20240224 revizor
magveto krasznahorkai 20240117

ÍGY HÁLUNK MI

Dekameron / Színház- és Filmművészeti Egyetem (Padlás)
2009. máj. 17.
Boccaccio-zanza. Hét hölgy és három úr helyett hat ifjú és öt leány. Marton László és Hegedűs D. Géza színészosztályának vizsgája azon a felismerésen alapszik, hogy huszonéves korára egy dekameronja mindenkinek van. TARJÁN TAMÁS KRITIKÁJA.

dekameron 3Bata Éva, Csémy Balázs, Józan László, Klem Viktor, Kovács Ádám, Majorfalvi Bálint, Petrik Andrea, Réti Adrienn, Rusznák András, Tar Renáta és Trokán Nóra, a különféle vizsgákon (és nagyszínházi deszkákon) már többször látott és igazán tehetségesnek tűnő közösség jellegzetesen olyan dramatizált anyagot választott/kapott, amelyben a feladatok egyenletesen oszthatók meg. A hangsúly nem az egyéni szereplésre, hanem az együttes játékra esik. Mind a tizenegyen általában csak egy-egy tablóban, illetve Kispál Anita tánc- és mozgástervező sorminta-suhanásaiban és -szaladásaiban lehetnek jelen (ilyenkor az erotika testi netovábbjaként a lányok esetleg meztelen háttal, eltakart cicivel libbennek át a színen), de a közös gondolkodással-formálással s különféle funkciókban mindig besegítenek azok is, akikre épp nem esik a fehéres reflektorfény. A jobbára mezítlábas színinövendékek egyszerű fekete ruházata (mely azért karakteresebb és egységesebb a puszta próbaöltözéknél) némi szorongást is lop a nagy vidámságba, csintalanságba: az 1348-as firenzei pestis fenyegetését ugyan nem érzékítik meg, de e sötét tónus, s olykor a háttér maszkos zenészalakjainak fagyott csontszín orcája mégis közöl sejtelmeket arról, hogy szerelem és szeretkezés nem merő kacagás. Bár a kalandok egyike-másika fényes nappal esik meg, Erosz éjszaka regnál, s palástja ama éjszakai tudat.

Pad, asztal, szék, létra, egy-két ötletesen kiszemelt és játszatott kellék elég a némiképp női dominanciájú szituációk kedves, tartalmas felvázolásához: szerelmi beteljesüléshez, kötekedéshez, leckéztetéshez, csaláshoz, csalatáshoz. Valóban vizsgaprodukció-e mindez, vagy kart karba (mit mibe) öltve búcsú az egyetemi évektől, egymástól? – döntsék el a tanárok. Méhes László és Kocsis Gergely rendezése a tizenkettedik és tizenharmadik színművész derűs konzultánsi szerepvállalását inkább feltételezi, mint a szó szoros értelmében vett rendezést, noha a minimális szövegűre kurtított, tánccá–énekké–mozgássá–viszonylattá alakított „novellák”, a röpke erőpróbák mind klappolnak, s ha nem egyként színvonalasak, azt ezúttal írjuk Boccaccio számlájára. Mindenesetre öröm látni, hogy – Gebora György zenei vezető által is kalauzolva – szemek, lelkek, reflexiók beszélik el a szexus alaphelyzeteit. A primer testiséget a testi jelenlét közvetettebb igéi hirdetik. Hálnak, hálálnak, hahotáznak, halogatnak, halnak a figurák. Ők. Mi. Akkor. Ma. Mindig.

dekameron 2Hogy fest egy – a külső időtől szinte független – modell-mikrotörténet? Például így: bakfis lány az erkélyen szeretne aludni (naná!). Atya tilt, anya habozik, lány durca. Anya arcán emlékmimika: nem volt oly rég, hogy ő is erkélyre kívánkozott aludni… s ha a gyermek ma éjjel a szabad ég alatt, akkor ők a férjével a szobában zavartalanul… Férjnek helyén a szíve, mindene, gyorsan ért és gyorsan enged. Képlet: szülők odabent, lány a természetesen nem késlekedő szeretővel odakint. Az „öregek” leleplezhetnék a magukról impulzív élvezeti jeleket adó fiatalokat, de nem teszik, az anyagilag kecsegtető partira gondolva. Az egyetlen bútor felső és alsó szintje által elválasztott két pár két nemzedéket forraszt össze a kissé pantomimikus, kissé bábszerű játékban, s jóval többet árul el a szerelem nyelvtanáról (meg a társadalmi, gazdasági grammatikáról), mint első rápillantásra vélnénk.

Fotó: Szkárossy Zsuzsa
Fotó: Szkárossy Zsuzsa

A humor hangjai, színei uralják a kordában tartott előadást. A kukoricát morzsoló, felizgult nők meglehetősen egyértelmű, de el nem túlzott mozdulatai az obszcenitáson jóval inneni, az életteli, egészséges kedély tartományába helyezett képe jelenetrímet kap a később ugyanígy „morzsoló” férfiak közösségében. Méhes és Kocsis a népi nevetéskultúrától ihletett eligazításai szívesen tájékozódnak a megfelelések, bipolaritások, tükörreflexek irányába. Így van rendjén, mivel – Karinthy Frigyesnek a Capillária elé illesztett híres bonmot-ját ezúttal önkényesen az ellenkezőjébe fordítva, tehát egy hamis idézettel – bizton állíthatjuk: „Férfi és nő miért ne érthetnék meg egymást? hisz mind a kettő mást akar – a férfi a nőt, a nő a férfit.

Címkék

Bírom a kritikát. Na, erre befizetek!
Még nem vagy előfizetőnk? Csatlakozz!

Előfizetek